Игра Льва - Страница 182


К оглавлению

182

Увидев нас, Том уже почти приказным тоном предложил нам удалиться в комнату с телевизором. Однако до него быстро дошло, что мы проделали путь в три тысячи миль не для того, чтобы в самый ответственный момент пялиться в экран.

— Тогда спрячьтесь, — попросил он.

Кейт встала рядом с Томом слева от двери, а я справа возле Эди. Решив, что пистолетов вполне достаточно, я не стал доставать свой «глок». Мы встретились взглядами с Кейт, она улыбнулась и подмигнула. Я почувствовал, как учащенно забилось сердце, но, боюсь, причиной тому была не мисс Мэйфилд.

Приложив к уху сотовый телефон, Том что-то выслушал и сказал:

— Фургон притормаживает, он за несколько домов отсюда.

Скотт, наблюдавший в дверной глазок, сообщил:

— Я его вижу, он останавливается перед домом.

В тишине было слышно наше напряженное дыхание. Несмотря на наличие вокруг дома вооруженных агентов, пистолеты и бронежилеты, невозможно сохранять спокойствие перед встречей лицом к лицу с вооруженным преступником.

— Парень вылезает из фургона, — продолжил информировать нас Скотт, — зашел за машину… я его не вижу… ага, открывает заднюю дверцу… достал пакет… идет сюда… подходит под описание… высокий, ближневосточный тип… джинсы, рубашка с темным воротником… в одной руке небольшой пакет… оглядывает дом…

Том что-то сказал в сотовый телефон, сунул его в карман и прошептал:

— Вы все знаете, что делать.

Но я-то не присутствовал на инструктаже.

— И помните, — предупредил Том, — это может быть ни в чем не повинный посыльный… так что сильно его не мять, но повалить и надеть наручники.

Я почувствовал, как на лице выступил пот, и подумал: а где же клеемет?

В дверь позвонили. Скотт подождал пять секунд, затем взялся за ручку и распахнул дверь. Прежде чем дверь закрыла мне видимость, я заметил, что Скотт улыбается.

— Чем могу быть полезен? — спросил он.

— Мистер Уиггинз? — спросил голос без акцента.

— Нет, я просто сторож. Надо за что-то расписаться?

— А когда мистер Уиггинз будет дома?

— В четверг, а может, и в пятницу. Но я могу расписаться.

— Да, пожалуйста, распишитесь вот здесь.

— Черт, ручка не пишет, пройдите в дом.

Скотт отступил от двери, и я не смог удержаться от мысли, что если бы он действительно был сторожем, то вскоре уже валялся бы мертвым в задней комнате, а Асад Халил спокойно дождался бы возвращения мистера Уиггинза.

Высокий смуглый джентльмен сделал несколько шагов в гостиную, и когда уже можно было закрыть дверь, Эди резко захлопнула ее. Скотт моментально схватил гостя за рубашку и толкнул его на нас.

В течение четырех секунд наш посетитель оказался прижатым лицом к полу, а я уселся ему на ноги. Эди наступила ему на шею, а Том и Скотт защелкнули наручники.

Кейт распахнула дверь и показала большой палец тем, кто наблюдал за происходящим в бинокли. Затем она побежала по дорожке к фургону, а я последовал за ней.

Мы осмотрели фургон, но в нем никого не было. На полу валялось несколько пакетов, да еще на переднем сиденье лежал сотовый телефон, который Кейт забрала.

Откуда-то появившиеся машины, скрипя тормозами, резко останавливались перед домом, из них выпрыгивали вооруженные люди. Ну прямо как в кино. Лично я не видел необходимости в такой суматохе, Кейт, видимо, тоже, потому что крикнула:

— Он в наручниках!

Распахнулась дверь гаража, на лужайку выскочили Роджер и Ким. Надо отдать должное людям из наружного наблюдения. Услышав, что подозреваемый схвачен, они тут же вернулись в свои машины и уехали, чтобы продолжить наблюдение за домом и не спугнуть сообщников, если таковые появятся.

Мы с Кейт бегом вернулись в дом. Наш пленник уже лежал на спине, Эди, Том и Скотт склонились над ним, внимательно разглядывая.

Я тоже посмотрел на пленника и не очень удивился, обнаружив, что это не Асад Халил.

Глава 48

Мы с Кейт посмотрели друг на друга, затем оглядели окружающих. Радости ни у кого на лице не было.

— Он чист, — сообщила Эди.

Пленник громко всхлипывал, по лицу у него текли слезы. Если кто-то и сомневался, что это не Асад Халил, то эти рыдания уничтожили последние сомнения.

Роджер и Ким удалились в гостиную, Ким стала предупреждать по рации наружное наблюдение, что взяли не того, поэтому надо оставаться начеку.

Скотт вытащил у пленника бумажник, порылся в нем и спросил:

— Как вас зовут?

Пленник попытался взять себя в руки и пробормотал что-то сквозь всхлипывания.

Скотт, державший в руках его водительское удостоверение с фотографией, повторил свой вопрос:

— Как вас зовут?

— Азим Рахман.

— Где вы живете?

Азим назвал адрес в Лос-Анджелесе.

— Дата рождения?

И так далее. Пленник правильно сообщил все данные, указанные в водительском удостоверении, и, наверное, у него мелькнула мысль, что его сейчас отпустят. Но он ошибался: Том начал задавать ему вопросы.

— Что вы тут делаете?

— Сэр, я доставил посылку.

Роджер осмотрел небольшой пакет, но, разумеется, не стал вскрывать его, поскольку там могла быть бомба.

— Что в посылке? — поинтересовался Роджер.

— Я не знаю, сэр.

— Обратного адреса нет, — заметил Роджер. — Ладно, я отнесу ее в заднюю комнату и вызову спецавтомобиль. — Он удалился с посылкой, отчего всем как-то стало полегче.

В гостиной появился Хуан, и к этому времени Азим Рахман, наверное, уже недоумевал, почему в доме мистера Уиггинза так много сотрудников ФБР. Хотя, возможно, он прекрасно знал почему.

182